文章来源:友邻通鉴(ID: Youlinpedia),已获得转载授权。
今年是天线宝宝(Teletubbies)首播20周年,但其中一个宝宝上了天堂。
天线宝宝“丁丁”(Tinky Winky)的扮演者西蒙·巴恩斯(Simon Barnes)去世了,终年52岁。
《天线宝宝》由BBC制作,在1997年至2001年间共播出了365集,是史上最受欢迎儿童片之一,在过去20年里陪伴了120个国家约10亿观众度过了童年时光。
不过,是不是有小伙伴,直到才知道,天线宝宝是有人扮演的呢?在这个有的悲伤的时刻,我们来重温一下四个宝宝给我们带来的快乐吧!
Tinky Winky
丁丁
扮演者:西蒙·巴恩斯
Tinky Winky is the first Teletubby. He is covered in bright purple terrycloth, has a tomgirlish type and has a triangular antenna on his head. He is not just the biggest Teletubby, but also very kind and gentle.
丁丁是出场最早的天线宝宝。毛绒绒的紫色的丁丁,头上顶着三角形的天线,有点像个女孩。他不但是最大的天线宝宝,而且性格很好很温柔。
He is notable for the red luggage he always carries. His character has caused controversy due to allegations that his character’s behaviour, bag, and body colour have homosexual qualities.
他随身一直挎着那个标志性的红色小拎包。丁丁这个角色角色曾引起争议,有人质疑他的行为举止,背的小红包,甚至身体的颜色都暗示他并不是是异性恋。
*Terrycloth 毛巾布 * tomgirlish 女孩气的 *antenna 天线 * controversy 争议 *allegation 指控
不过对于这是否异性恋争议,演员西蒙·巴恩斯曾不屑地回应:
“People always ask me if Tinky Winky is gay. But the character is supposed to be a three-year-old so the question is really quite silly.”
“总有人问我丁丁不是异性恋。这个角色才三岁大呀,所以这个问题实在有点蠢。”
Dipsy
迪西
扮演者:John Simmit
Dipsy is the second Teletubby with an antenna that refers to a dipstick because of the name. Dipsy has a darker face than the other Teletubbies, implying that he is black.
第二个出场的天线宝宝是迪西。因为他叫Dipsy,所以他头上的天线像个量油尺(dipstick)。迪西的脸比其他天线宝宝更黑,这暗示他是个黑人。
He is jolly and likes talking to himself. Dipsy is quite stubborn, sarcastic, and contemptuous, and will sometimes refuse to go along with the other Teletubbies’ group opinion.
他个性开朗,喜欢自言自语。他也顽固,傲慢,爱挖苦人,常常和其他宝宝们意见不合。
* contemptuous 傲慢的
酷酷的迪西由滑稽喜剧演员John Simmit扮演。在西蒙去世后,John发推文悼念好友:
“What a week ! RIP Simon Shelton aka Tinky Winky : remembering the many good times. Rest easy.”
“这周太糟糕了。西蒙·巴恩斯兼丁丁安息,怀念我们过去的美好时光。”
天线宝宝家族的其他成员随后也转发了这条推文。
Po
小波
扮演者:Pui Fan Lee
Po is a rosy red Teletubby who has an antenna that is shaped like a circle used for blowing bubbles. She is the smallest of the Teletubbies.
红色的天线宝宝小波头上有一个环形的天线,可以吹泡泡。她是最小的天线宝宝。
Po’s favourite object is her blue (orange in new series) and bright pink scooter, which she calls “Po cooter!” or just “cooter,” which is how a young child would say scooter.
小波最喜欢的东西是一辆粉红色和蓝色的滑板车,她常常把它叫做 “Po cooter”,或者干脆直接叫”cooter,”这也是为什么现在很多小孩把滑板车(scooter)叫成cooter。
*bubble 泡泡 *scooter 滑板车
小波的扮演者是华裔英籍女演员Pui Fan Lee。在出演天线宝宝后,Lee 又在BBC四台电视剧Metrosexuality中扮演一名不修边幅的女权主义角色,也曾引起很大争议。
Lala
拉拉
扮演者:Nikky Smedley
Laa Laa is yellow and has a curly antenna on her head and she has a giant orange ball. Laa-Laa is known as the best singer of all the Teletubbies, a total girly-girl, “Drama queen”, party-girl, and motherly type.
黄色的拉拉头上有一个弧形的天线。她是一个黄色胖球。拉拉是天线宝宝里的最佳歌手,她是典型的小女孩儿,也是戏精,交际花,还很有母性特质。
*curly 卷曲的 *girly 像少女的
Laa Laa的扮演者是舞蹈演员Nikky Smedley。Laa Laa和Tinky Winky是好朋友,据说,他们彼此心仪对方。
20年前,天线宝宝的热播,还带动了片头曲“Eh Oh”的诞生。
这首歌击败了辣妹组合、罗比威廉姆斯等热门歌手的歌曲,直接夺得了英国冠军单曲!太厉害了。
不过,这首歌是种什么风格大家快听听看。配上MV风味更佳喔。
(上下滑动翻看歌词)
TELETUBBIES SAY EH-OH!
Time for teletubbies
Time for teletubbies
Time for teletubbies
Time for teletubbies
Tinkywinky (Tinkywinky)
Dipsy (Dipsy)
Laalaa (Laalaa)
Po (Po)
Teletubbies (Teletubbies)
Say, Hello (Eh-oh)
Teletubby time, Teletubby time
Tinkywinky (Tinkywinky)
Dipsy (Dipsy)
Laalaa (Laalaa)
Po (Po)
Teletubbies (Teletubbies)
Say, Hello (Eh-oh)
Tinkywinky (Tinkywinky)
Dipsy (Dipsy)
Laalaa (Laalaa)
Po (Po)
Teletubbies (Teletubbies)
(Eh-oh)
Mary Mary quite contrary
How does your garden grow
With silver bells and cockle-shells
And pretty maids all in a row
I’m so glad that’s finished
What a terrible racket
Tinkywinky (Tinkywinky)
Dipsy (Dipsy)
Laalaa (Laalaa)
Po (Po)
Teletubbies (Teletubbies)
Say, Hello (Eh-oh)
Tinkywinky (Tinkywinky)
Dipsy (Dipsy)
Laalaa (Laalaa)
Po (Po)
Teletubbies (Teletubbies)
(Eh-oh) ~
OMG!这首歌里,基本上都是四个宝宝的名字反复出现,没有啥特别的内容,但却就是那么洗脑。
听一遍之后,你脑子里就会不断重复,不自觉地跟随,简直就是当今流行的各种神曲的鼻祖!
今天,我们就用这一首开心地歌,来怀念上天堂的西蒙吧!
RIP
为什么被神曲洗脑?
被一首歌洗脑,听一遍就会唱,听几遍就忘不了,一直在脑子里游荡,这种现象叫耳虫,earworm。
A tune intrudes on your thoughts and plays, and replays, in a never-ending loop.
一个旋律闯入你的脑子,然后一遍一遍地循环。
耳虫这个词,还有几种类似的说法,英文非常地形象,
·stuck-song syndrome
·brain itches
·catchy tunes trapped in our heads
(*syndrome:症状 *itches 痒 *catchy让人着迷的)
科学家发现,耳虫上脑,和音乐影响人脑的方式有关。当大脑对神曲熟悉之后,就会去预测下一个音节。
而一些音符节拍通常较长、音程较小( notes with longer durations but smaller pitch intervals)的歌曲,好唱好记,大脑就特别容易预测下一个音节。一首歌就更容易循环。